--.--.--

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

2010.12.06

皮むき銀杏 Peeled Ginkgo Nuts

今年は無理かなーと思っていたのですが・・・

としこおばあちゃんの年中行事の一つ ”皮むき銀杏” 今年も戴きました。

『銀杏できてるよ』 と誇らしげに保存容器のふたをとり、見せてくれました。
”銀杏の殻を割るのに力が要るのに・・・指大丈夫?”
『今年の銀杏は大きかったから、大きいほうの銀杏割りを使ったから大丈夫。
 去年は小さめだったから もう一つの小さいほうで割ったけれど。』


くにゃくにゃの指で よくできるものです。 長年の ”コツ”なんでしょうね。

銀杏の殻を割って、渋皮付きの実をとりだし、 茹でながら 
しゃもじ の裏でこすり渋皮を取るのです。 
『背伸びするくらいの方が背筋が伸びていいわ』
という本人の希望により標準の85cmの調理台。 大変な作業です。
おそらく時々爪先立ちをしているのでしょう。

      銀杏DSCN2354_convert_20101206214342

      『凍らせておいて、お正月のお雑煮や鍋の具にします』  
“I’ll freeze the peeled ginkgo nuts to use them in the New Year dish.”

Grandma Toshiko has moved to here where her 2nd daughter has lived
at the age of 75 from Osaka (Japan).
She had used to walk around this town.
In autumn, she had been gathering ginkgo nuts from various gardens
and prepared them for us to eat.
Recently she couldn’t gather them anymore, but instead bought them
from the market.
I didn’t expect Grandma’s peeled ginkgo nuts this year
because I thought that her hand’s and finger’s muscle strength was
too weak to break the shells.

Guess how surprised I was when --- I got Grandma Toshiko’s prepared
ginkgo nuts yesterday !

Grandma  "I found the large gingko nuts at the market."
I  "Was that troublesome to have divided gingko nuts for you ?"
Grandma  "These are larger than in an average years.
     So, I used the large pliers and could divide shells, somehow."


After that she peeled the inner skin with the bottom of a scoop
in boiled water.

She says ---
“I’ll freeze the peeled ginkgo nuts to use them in the New Year dish.”

So --- We can enjoy Ginkgo Nuts in the New Year 2011 !

                      [ Misao(JPN) Shiho (NY) ]


スポンサーサイト
Posted at 22:06 | 近況 | COM(0) |
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。