--.--.--

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

2010.12.24

モチーフのマフラー

としこおばあちゃんは編物が好きで、かつ得意です。

私が小さい頃はすべて手作りで、姉とお揃いのを着せられていました。
ご近所の方や学校の先生・友達にほめていただくととっても嬉しかったです。
時に、既製品の薄いカーデガンも着てみたかったのですが、申し出る事は
できませんでした。
セーター、カーデガンのうち、カシミヤ以外は未だに
すべてとしこさんの手作りを着ています。

”だんだんと力がなくなってきて、大きいものはできなくなった。 モチーフが楽だわ。”

  モチーフマフラーDSCN2375_convert_20101219140139


”今日は、あまった毛糸で既に作ってあったモチーフを
気まぐれに繋ぎ合わせたんだけど。 これでイイカナ?”


極細毛糸です。 目も揃っているし、房の色もおかしくないし。。。


       曾孫のマフラーと なりました (2011.1.6.追記)


Grandma TOSHIKO likes to knit and her knitting skills are wondrous!

When we were children, we --- elder sister and I --- wore similar
hand made Toshiko knitwears.
Those around us praised the wears, and we were glad about that.
However, I wanted to wear a ready-made sweater occasionally.
It was a long-cherished dream.
I did not want to hurt her feelings--I couldn’t tell her about it.
I still wear hand-made knit wears except my cashmeres, which I buy.

Toshiko “As my muscle power decreases, I'm not able to knit
large items recently.
I used to knit motifs when I had plenty of time and collected them.
Today, I joined all of them together.
I chose the color grey as the surrounding yarn.
This is outlandish isn't it?
I hope someone will like it!
  

One of her great-granddaughters 9 year-old likes and wears it
at Tsukuba(Japan).
                     

                             [ Misao (JPN)  Shiho (NY) ]

スポンサーサイト
Posted at 23:59 | 未分類 | COM(0) |
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。